Đọc lại bài thơ Nam quốc sơn hà của Lý thuờng Kiệt
Nam Quốc Sơn Hà
He is considered the author of Vietnam’s first declaration of independence: the Chinese-language poem, Nam Quốc Sơn Hà.Original Chinese | Sino-Vietnamese | English translation |
---|---|---|
南國山河南帝居 截然定分在天書 如何逆虜來侵犯 汝等行看取敗虛 | Nam quốc sơn hà nam đế cư Tiệt nhiên định phận tại thiên thư Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư. | Over Mountains and Rivers of the South, reigns the Emperor of the South As it stands written forever in the Book of Heaven How dare those barbarians invade our land? Your armies, without pity, will be annihilated. |
No comments:
Post a Comment